“LA BESTIA”, The First Valtoron Dragster.

Hoy os voy a mostrar fotos que no habíamos publicado antes de  “La Bestia”. “La Bestia”, una moto de 230 cv, 1327 cc con turbo, ¿que mejor nombre podría tener?

Today I am going to show you the pictures we had not posted before “La bestia”. “La Bestia”,  a 230 hp, 1327 cc turbo motorcycle , what better name could it have?

Images by KT Fender.

Words Yolanda Villaverde

_MG_6152 Pero aparte de sus especificaciones técnicas, que ya os mostraré más adelante,en este post os quiero hablar de mis impresiones. Evidentemente, impresiones estéticas, desde un punto de vista muy femenino, aunque estoy segura que más de un espectador masculino estará de acuerdo conmigo. Y es que las motos Valtoron, tienen “algo” desde un punto de vista estético, que las hace muy diferentes de las demás. A simple vista, sólo sabes que te gustan, o no, pero lo que está claro es que no te dejan indiferente.

But apart from their technical specifications, that I will show you in the future, I want to talk about my impressions in this post. Obviously, aesthetic impressions from a female point of view, although I am pretty sure that more than one male viewer will agree with me. What is certain is that Vatoron bikes have “something” from an aesthetic point of view, that make them different from the others. At first sight, you just know that you like them, or not, but it is clear that they don’t leave you indifferent.   _MG_6271 Esta cúpula…Tiene vida propia. La miras, te mira, se crea un diálogo. ¿Y que es lo que nos dice?, pues que estamos delante de una auténtica criatura. Un ser que no es de este mundo, potente, sobrenatural. Puedes oír su rugido con sólo mirarla. Puedes hacerte una idea de lo que debe haber detrás.

This fairing has its own life. You look at it, it looks at you, a dialogue is created.  And what does it tell us? It tells that we are in front of a real creature. A being that is not part of this world, powerful, supernatural. You can hear its roar just looking at it. And you can imagine what is behind that. _MG_6181 De formas sinuosas, sobrias y elegantes, pero también potentes, transmiten una fuerza y un poder muy acorde con ese motor, que se deja ver porque no tiene espacio para esconderse.

Sinuous, simple and elegant shapes, but also powerful ones; they transmit strength and power according to that engine that is shown because it does not have a place to hide. _MG_6183 Montar sobre “La Bestia” debe es lo más parecido a domar a una fiera. Una vez dominada, la sensación de aceleración y supremacía que proporciona  te llevará al éxtasis total, eso sí,  guardando el debido respeto y venerando su poder.

Riding “La Bestia” should be like domesticate a wild animal. Once domesticated, the speed and supremacy feeling take you to total ecstasy, of course being respectful and venerating its power. _MG_6229 _MG_6176 En resumen, las motos Valtoron ¿ llevarán intrínseco componentes de poder, fuerza, sexo , elegancia, … que nos obligan a admirarlas? y en esto estaréis de acuerdo conmigo, hombres y mujeres, todos nos embelesamos con los mismos cánones estéticos, aunque los comprendamos de formas distintas, ¿o no?

In summary, Valtoron bikes…do they include essential power, strength, sex, elegance components that make the observers to admire them? And you will agree with me that both men and women are fascinated with the same standards of beauty, although we understand them in a different way. Don’t we? _MG_6209 1010434_648142431879842_1783747980_n

Algunas especificaciones técnicas: Chasis: Se ha modificado  el lanzamiento de la horquilla y se ha adaptado un basculante mas largo para conseguir una  mayor distancia entre ejes. Tija especial Valtoron. Amortiguador Fournales oleo-neumático (sin muelle). Llantas Marvic de magnesio. Carrocería monocasco de aluminio, toda de una pieza, desde la cúpula al colín. Guardabarros delantero con puente de horquilla integrado Motor: Bloque de cilindros sobredimensionados APE de 1327 cc, con pistones  MTC,  culata de Kawasaki Z1000R (Eddie Lawson) con arboles de levas especiales alimentado mediante un kit Mr Turbo con turbina Rajay F40 y  carburador S&S Super B con trompeta de admisión directa,  encendido por magneto Sprintmag  de avance variable y bobina externa de alto voltaje Mallory. Embrague super reforzado con accionamiento hidráulico.Cambio semiautomático accionado mediante pistón neumático.

Some tech spects:
Frame: the rake has been modified and a longer swingarm has been fitted to reach a longer wheelbase. Valtoron one-off triple trees. Oleo pneumatic shocks by Fournales (springless), Marvic magnesium wheels.
Aluminum monocoque body, cast in one part, from the fairing to the tail section. Fornt fender with integrated fork brace.
Engine: Overbored APE 1327 cc cylindres, MTC pistons, Kawasaki Z1000R (Eddie Lawson) head with one off cams feeded through a Mr Turbo Rajay F40 kit and S&S Super B carburetor, direct admision, variable adavnce magneto ignition (Sprintmag) and Mallry coil. Heavy duty clutch with hidraulic action. Semiautomatic gear shifter (pneumatic)
  

One thought on ““LA BESTIA”, The First Valtoron Dragster.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s